No es la primera vez en mi vida que me pregunto ¿por qué el Posets se llama Posets y no se le conoce como Tuca o Pico Lardana?. Lo que he podido encontrar no ha dado solución a lo que busco porque hace referencia a unos pozos que no sé si existen en la montaña Lardana, que es como se llama la montaña en Chistau.
Nunca he subido al Posets-Lardana y menos aún con la cantidad de gente que he visto cada verano yendo para arriba desde el refugio de Viadós.
Que me digan que el nombre del Posets deriva de los pocets que cuentan en la página web de montañismo que acabo de leer, pues me da qué pensar, pero a mí no me contaron esto.
Enlace: https://www.komandokroketa.org/Diente_Llardana-Posets/Diente_Llardana-Posets.html
Cuentan que la Punta o Tuca Lardana, Llardana en Benasque, más conocida como Posets, que además es la segunda cima más alta del Pirineo, tiene fama de tener unas excelentes vistas. Cuentan en este sitio web que al parecer debe su nombre "Posets", en referencia a unos pozos que se denominan "pocets" que según dicen existen en su vertiente oeste, o sea en la zona de Gistaín.
Por el contrario, también dicen que en Estós, o sea en el Valle de Benasque, y en el Mont d'Astos (Francia), la cima se llama Llardana, cuyo significado es "quemado", por lo árida que es su cara este, pero que en Chistau la llaman Posets, cosa que no es cierta. ¿Esto cómo va a ser?.
La información sobre el origen del nombre Llardana que explica esta web, no va acorde con lo me contaron en Chistau, aunque.
Aunque el escrito de la información es vieja, el ascenso lo realizaron en agosto del año 2002 por el término municipal de Sahún a través del refugio Angel Orús, ruta que ellos consideran la más fácil y accesible, me escama que no digan que Lardana sea su nombre chistavino.
Desde que conocí y me quedé a vivir en el Valle de Chistau aproximadamente en el año 1996-97, el Pico Lardana siempre se ha llamado así porque es lenguaje chistavino, dato que contradice esta página.
Siempre he entendido que Lardana es lengua chistavina, que aunque la escriba con "V" me enseñaron que en la lengua de Chistau no existe la letra "V" y se escribe con "B". Lo de llamar Posets a la montaña fue cosa de algún colgao que pasaba por aquí.
Mis instructores en temas chistavinos fueron las personas con quien me relacionaba, los habitantes de Chistau, los que pasaban por Plan a diario desde los otros pueblos del valle como Gistaín y San Juan de Plan, que el nombre de Posets se lo puso un chalao que seguramente era de cualquier sitio menos de aragón. Así se ha quedado el nombre en la montaña como Posets, en referencia a pocets.
En los mapas de Chistau o aragoneses se le denomina Pico o Tuca Lardana (3.368 metros). Además, la primera vez que estuve en el bar del hotel Mediodía de Plan, encontré un mapa enorme colgado de la pared diseñado por Manolo Buisán (Tío Manolito), hecho a mano como una gran guía sobre lo que es el Valle de Chistau y con una buena información de su fauna más común.
Este mapa lo estuve contemplando durante años sin que me cansase nunca de verlo y admirarlo. Observando se ve cómo llaman correctamente los habitantes del valle a las montañas dentro de los términos municipales de los pueblos de la Mancomunidad del Valle de Chistau.
Esto no me permite creer en los datos informativos que se describen en la página, en un artículo escrito en los primeros años de internet.
Tampoco puedo creer que en Francia y en el Valle de Benasque el nombre de la montaña sea Llardana y en el Valle de Chistau sea Posets, siendo como es un nombre en lenguaje chistavino que se llame Tuca Lardana. No es lo que ellos digan. Y aún más si Lardana es una palabra chistavina.
María Ángeles Bernad cuenta que en Gistaín y en el Valle de Chistau la montaña siempre se ha llamado Lardana. Pero en la escuela la llamaban Posets porque se consideraba que era su nombre oficial aunque la T no es sonido límite del castellano.
Merche Gabas Zueras subraya refiriéndose al Posets, que la montaña son dos picos: Tuca Lardana y el otro pico más bajo, la Lardaneta.
"Llardana, más conocida como Posets, es con sus 3.375 metros de altitud la segunda más alta de los Pirineos. Desde el valle de Chistau se le denominaba pico de los Pocets, que seguramente hacía referencia a los lagos que están situados en el collado de Gistaín y es que "pocets" en aragonés significa pozos. Otras consideraciones lo atribuyen a las "posetas", rellanos pastoriles ubicados en sus laderas. Sin embargo, desde los valles más orientales, su nombre era Llardana, es decir "quemado" debido a las múltiples tonalidades ocres que abundan es sus laderas, sobre todo al atardecer."
Esto dice en esta página que incluso tiene un apartado que pretende dejar claro que la montaña se llama Posets por los pocets que dicen supuestamente en Gistaín aunque también puede ser por las posetas:
https://www.coronandopicos.com/2019/07/posets.html
Para mí siempre serán Tuca Lardana y Lardaneta.
Joaquín Cazcarra y su señora
Post Data:
Gracias a Javier Vecino y Elena Vila, he podido recordar con certeza que en Chistau la montaña no se llama Posets ni Llardana. Se llama Lardana.
Supongo que el significado del nombre quiere decir más o menos lo mismo, pero la montaña se llama Lardana tal y como me dice Javier Vecino. Así lo recuerdo yo en el mapa de Manolo Buisán del hotel Mediodía. Gracias a Javier Vecino y Elena Vila.
Cultura tradicional de la montaña chistavina.
Para las personas con problemas de visión tenemos este audio vídeo donde puede oír el contenido completo del artículo. 👇👇
No hay comentarios:
Publicar un comentario